My Blog List

Thursday, December 20, 2007

Uniformjacke - endlich fertig

noch ein fertiges Projekt kann ich noch vor Weihnachten vermelden, die Uniformjacke aus der Filati ist fertig geworden.

Mit dem Ergebnis bin ich ganz zufrieden, auch wenn es einige Hürden zu überwinden gab. ( Ich bin noch ein Stricknewbie ). Lediglich die Passform ist etwas wuchtig, hier würde ich beim nächsten Projekt eine Größe kleiner wählen.

I can announce another finished long-time project before Christmas, a kind of tidying up to have fresh energy to start the next creative year :-). I knitted this uniform style jacket from the Filati issue 34. I like the result though I am knitting beginner and had several challenges to manage here. I think it is a little big, the next time I will try a smaller size but overall it is a really nice, fluffy and warm addition to my wardrobe.



Tuesday, December 18, 2007

Presseschau - Burda Mode & Magazin Januar 2008

seit gestern abend ist schon 2008 :-). Nein, noch nicht, aber die Januar Ausgabe der Burda wartete schon in der Post. Natürlich habe ich sie sofort durchgeblättert, verspricht schon alleine der Titel viele Blusenschnittmuster...
Los geht es im Safaristil, ist das eigentlich jedes Jahr Trend ? Eine schmale Hose im Reiterlook und ein Uniformkleid, hm, ok - es gibt Schönere...blätter....Oh, das Modell für Zierliche - das gefällt mir mal wieder sehr gut. Es wäre doch schön, wenn es das in "Zierlich" und vielleicht zusätzlich noch in den "kleineren" Normalgrößen gäbe...An die Schnittverlängerung traue ich mich nicht so wirklich. Aber ich höre schon im Hinterkopf wieder die Diskussionen, warum ein bestimmtes Schnittmuster dann "nur" bis Größe 42 geht...Dann ein Wickelshirt. Daran habe ich mir irgendwie sattgesehen, würde ich mir jetzt nicht nähen. Blouson und Rock auf der nächsten Seite allerdings dagegen schon eher, die gefallen mir. Auch die Hose mit den Ripsbändern auf der nächsten Seite ist schön. Die Tunika dagegen, naja, und sehr sehr offenherzig...
Danach ein Blazer mit Rock, joah.
Nächstes Kapitel - braun mit Knallfarben, oha. Das Jäckchen kenne ich doch, das war vor einem oder 2 Jahren schon mal in der Burda, es steht nämlich recht oben auf meiner Liste für ein kommendes Projekt. Die Bluse finde ich nicht schlecht, interessante Ärmel.
Wieder die schmale Hose und ein wirklich schöner Blazer mit Schößchen. Auch die Spitzenaufschläge sind eine gute Idee. Wieder der sportliche Rock und ein Wickelkleid. Das erinnert mich an eine Kombination von Wickelkleid und einem originellen Schnitt aus der September-Burda , der mir besser gefällt. Schmale Hose, Blouson und Faltenrock - das ist mir jetzt etwas zu brav. Aha Fell ist im Trend...danach Collegelook. So gestylt gefällt mir der Blazer schon besser, die Jacke mit Schößchen war allerdings im Nadelstreifenstoff netter, aber die Paspeln haben auch was. Blätter...ah, Blusen, interessant. Aber ich glaube, diese Doppelärmel würden mich sehr stören und die überbreiten Knopflöcher sind auch nicht mein Geschmack. Die Bluse auf der nächsten Seite könnte ich mir schon eher aus einem verspielten Stoff vorstellen, so sieht sie in jedem Fall aus wie so ein Sylter Fischerhemd. Und weiter geht es im Blusen-Boom. Ja, beide Modelle sind nett, ich finde weisse Blusen einfach klasse, da muss ich dringend mal aufstocken. Auch die folgenden Blusen sind alle ganz schön.-( ich persönlich finde ja auch den (Kauf) overall in grau ziemlich cool ).
Designerschnitt ist ein Trenchmantel ( war doch letztens schon...), ein bißchen langweilig finde ich. Dann kommt das Kostüm, dass mir schon in der Vorschau aufgefallen ist, von einer Nachwuchsdesignerin, wirklich schön. Aber wann zieht man das an ? *grübel*
Die Plusmode ist diesmal elegant entspannt, ja, das trifft es ziemlich genau...Oh lala, Paris, ja, da will ich auch nochmal unbedingt hin, den Bericht speicher ich mir mal ab.
Die Kindermode von Bellybutton ist ja supersüß. Praktisch und trotzdem nett. Die Karnevalskostüme finde ich allesamt nicht schön, würde ich nicht anziehen.
Das war sie auch schon wieder, die aktuelle Ausgabe. Für mich gibt es bessere Hefte, aber das ein oder andere ( De ) Teil ist schon wieder dabei.

Friday, December 14, 2007

Rippel-Trench - construction details & final post

kaum zu fassen, ich bin fertig. Die letzten Stiche habe ich heute morgen gemacht, schließlich sollte das gute Stück heute fertig sein ( manchmal muss ich mir einfach selbst eine Deadline setzen, vor allem für ungeliebte Dinge wie Knöpfe annähen usw. )

Zuerst ein paar Details zur Verarbeitung.

I cannot believe it, I finished my coat. The last handstitches were done this morning, while having my cup of coffee - I set myself a deadline, which I need sometimes, especially when it comes to things like sewing on buttons etc.

First some construction details.

  • Futterverarbeitung/Lining :Ich habe für Vorder- und Rückenteil ein leichtes Steppfutter genommen, da der Wollstoff recht grob gewebt ist und ich eine wirklich warme Jacke haben wollte. Die Ärmel waren in diesem Schnitt recht schmal, daher habe ich diese mit einem einfachen Futter versehen. I used a slightly batted, quilted lining for front and back pieces since I wanted to have a really warm jacket and the fabric is woven very loose. The sleeves are quite narrow and to avoid unconvenient bulk I used a normal lining.










  • Damit das Futter die Jacke nicht nach innen zieht oder reisst, aber trotzdem an Ort und Stelle bleibt habe ich am Saum kleine Stege angenäht. I did not sew the whole lining at the bottom seams, but secured it with small thread - chains at each seam allowance( thank you Tany for the translation ).
  • In der rückwärtigen Mitte befindet sich ein Aufhänger und natürlich mein Label. I added a loop to the center back seam and, of course, my label.
  • Knöpfe/Buttons: Mein ursprünglicher Plan war es, nette Knopflöcher mit einem Seidengarn in anthrazit zu Nähen. Dies war allerdings durch die Stoffdicke eine Mission, die nach mehrern Anläufen und aufgetrennten Knopflöchern gescheitert ist. Also habe ich die gewünschten Knöpfe nur aufgenäht und große Druckknöpfe zum Schließen des Mantels befestigt. Nicht meine Wunschlösung, aber anders war es nicht machbar ohne Risiko, den Stoff zu beschädigen. My original plan was to sew in some nice buttonholes, stiched with an anthracite silk yarn, but that was a mission which failed completely after several attempts. Hence I sewed the buttons just for decoration and added some big snap-fasteners. Although this is not my desired result I am meanwhile quite satisfied with it. Und nun - am lebenden Objekt:
    Mein Fazit: Diese Schnittmuster ist ein sehr gut sitzendes, aufwendig, aber gut zu verarbeitendes Muster für einen klassischen sportlichen Trenchcoat/Trenchjacke. Sehr zu empfehlen! This pattern is a very good constructed, with a little effort good to sew basic pattern for a sporty trench. I would highly recommend it . ( Burda Mode und Magazin, September 2006 Nr. 104 )

I will also add a review to pattern review.

Tuesday, December 11, 2007

What´s cooking - Möhren-Mango Suppe mit "Feuer"

da es leider noch nicht veröffentlichungswürdiges Neues von meinem Mantel zu berichten gibt, hier noch einmal ein Rezept aus meiner ( Suppen ) Küche:

Feurige Möhren - Mango Suppe

man nehme für ca. 4- 6 Suppenteller ( je nach Hunger )

  • Cashewkerne

  • 650 g Möhren

  • 1 Mango

  • 1 Zwiebel

  • Hühnerbrühe

  • Chilliflocken

  • Currypulver

  • Öl

  • Salz, Zucker, Pfeffer

  • Petersilie

  • wer mag, Sahne oder Rama Cremefine zum Verfeinern

Die Cashewkerne grob hacken und mit je 1 TL Zucker und Butter karamelisieren lassen. Mit Chiliflocken und Pfeffer und Salz würzen und auf einem Backpapier abkühlen lassen.

Die Zwiebel fein hacken, Möhren und Mango schälen und würfeln. In einem Kessel die Zwiebel in etwas Öl glasig dünsten, anschließend die Möhren dazugeben und mit ein paar Chiliflocken ( besser noch ist eine frische Chilischote - klein geschnitten und entkernt ) würzen. Anschließend die Mangowürfel dazu und mit 500 ml kräftiger Hühnerbrühe auffüllen. Ca. 15 Minuten kochen lassen.

Anschließend mit einem Pürierstab zur gewünschten Sämigkeit verrühren und noch einmal mit ca. 500 ml Wasser auffüllen. Mit Currypulver, Pfeffer und Salz nach Gusto abschmecken und mit einem Jusch Sahne oder Cremefine verfeinern.

Die Suppe mit Petersilie und dem Cashewkrokant garnieren und genießen. Durch die Schärfe des Chilis sehr geeignet für kalte Tage. Guten Appetit!

Sunday, December 02, 2007

Rippel-Trench - Kragen und Ärmel

ja - das Schwierigste ist geschafft! Der Kragen ist dran und die Ärmel sind drin. Ein Riesenkompliment an Burda, diese Ärmel sind wirklich total passend. Die Armkugel ist genau richtig und das Einhalten ging - trotz des dicken Stoffs - wie von selbst.

I am almost there...This weekend I finished the collar and set the sleeves, which was a very good experience this time with Burda. No bulk, perfect fitting sleeves, even in this heavy fabric.


Ein kleiner Blick in das Innenleben - Ärmelfische! Oder vielleicht netter ausgedrückt - Sleeveheads. Mittlerweile mache ich keine Jacke mehr ohne, der Ärmel fällt einfach besser, der Übergang von Schulter zum Ärmel ist weicher und sackt nicht zusammen. Als Ergänzung noch ein dünneres Schulterpolster dazu - für mich eine ideale Lösung. Ich mache sie mir selbst aus einem leichten Volumenvlies.
A peak inside to see my sleeveheads. They give a very soft touch to the finished sleeve and support the line between sleeve and shoulder. I cut them individually using a soft padded interfacing.

Morgen geht es noch an die Kleinigkeiten, Futter, die Gürtelschlaufen, die Ärmelriegel und Knöpfe - die muss ich mir allerdings noch besorgen....

Tomorrow I will sew the lining, belt & belt loops and I still have to find the right buttons. I will use snap-fasteners to close the trench but will add some matching buttons just for decoration.

Zuwachs gab es auch diese Woche für mein Schnittlager: Ich habe mir diese beiden Schnitte von Mc Calls gegönnt.... I got mail from McCalls this week....Sometimes I cannot resist - despite the quite expensive price...