My Blog List
Tuesday, February 24, 2009
Burda Mode & Magazin März 2009
Auch die Herrenmode ist nichts für meinen Liebsten. Daher: keine Presseschau diesen Monat.
Ich hoffe, dass das eine Ausnahme war, ich habe sie abonniert, mal sehen, ob das so bleibt.
Hat - trotz der schlechten Kritik meinerseits - jemand von Euch Interesse ( vielleicht gerade wegen der Herren- und Kindermode ? Für 2,-- € zzgl. Versand geht sie an Euch raus.
E-Mail genügt an katrinmaass7@googlemail.com
Monday, February 23, 2009
Shirts! New Look 6731 und Burda 2009-2-118
In sonnengelb mit Stickerei im Taillenbereich der Burdaschnitt:
I sewed this sunny shirt from BWOF adding some embroidery at the waist.
Das reflektierende sind noch Reste von der Stickfolie, die noch ausgewaschen werden muss. Aus der Not geboren ist die Lösung, die Stickerei auf einem separaten "Läppchen" zu Sticken und mit offenen Stoffkanten aufzusteppen...( merke: wenn man den Rahmen verkehrtherum aufsetzt, kann sich die Stickerei verschieben...). Das Ergebnis gefällt mir aber sehr und ich denke, mit Waschen verstärkt sich der used-look noch etwas. Der Nachteil bei der Sache ist allerdings, dass das Shirt nicht zum Vogue-Anzug passt. Es sieht toll aus zu einer Jeans, aber zu dem feinen Anzugstöffchen gefällt es mir nicht.
There are still some remnants of the embroidery foil which will dissappear when washed out. A mistake made me create those patches with embroidery ( I attached the hoop wrong, hence the first embroidery was squeezed and turned out terribly ). But I really like the result, I hope the used look will get a little more visible. Disadvantage: the shirt doest not match the Vogue suit. It looks great with blue jeans but worn with the fine fabric I do not like it.
Falls Ihr den Schnitt nähen wollt: Burda vergibt hier 2 Schwierigkeitspunkte; meiner Meinung nach ist der Schnitt aber nichts für Anfänger, die Ärmel sind durch die Raffung etwas tricky und manche Nähte werden in Etappen genäht, da muss man sehr genau sein, damit hinterher alles aufeinander passt.
If you want to sew this pattern: Burda claims this as a beginner pattern with a little more effort. I would not agree since the sleeves are a little bit tricky to sew; in addition some seams are sewn in single steps, from mark to mark. You have to work very precisely that every seam matches exactly in the end.
Der New Look Schnitt ist einer meiner Lieblingsschnitte -sitzt, wackelt und hat Luft.
Kennt jemand einen guten (Online )-Shop wo man große annähbare Acrylsteine oder Ähnliches bekommt ? Das hätte ich nämlich noch lieber genommen, bin aber nicht fündig geworden.
One of my TNT patterns is New Look 6731 - fits, easy to sew with a great result. To add a little special touch I sewed big black paillettes to the neckline by hand. Does anybody know an online - shop where to buy big sew-on stones ? I would have preferred those stones for the neckline but I was not successfull finding them.
Thursday, February 19, 2009
Man ist so alt, wie man sich fühlt....
Das habe ich gerade bei ihr gefunden, und ich bin ja ein neugieriger Mensch....
You Act Like You Are 22 Years Old |
You are a twenty-something at heart. You feel like an adult, and you're optimistic about life. You feel excited about what's to come... love, work, and new experiences. You're still figuring out your place in the world and how you want your life to shape up. The world is full of possibilities, and you can't wait to explore many of them. |
Und mein WII-Fit Alter ( jahaaa, wir haben auch so ein Ding...) ist auch unter meinem tatsächlichen....Hach. Schön.
Wednesday, February 11, 2009
from nine to five - pants ( ready ! - finally )
Ladies and Gentlemen, I proudly present the finished pants. I can not remember that a sewing project took me so long, that I had convince myself so really hard to finish something. Here they are:
Mein Fazit zum Schnittmuster:
My conclusions:
Tuesday, February 10, 2009
Warum....
- ist es bei der Firma mit dem großen magentafarbenen T möglich, den Tarif innerhalb eines Telefonats, was nicht zwingend mit dem Inhaber des Telefonanschlusses geführt sein muss, sofort ohne Probleme zu ändern ( möglichst auf die teurere Variante ) ?
- ist es bei der gleichen Firma nicht möglich, die Umstellung des Familiennamens der Anschlussinhaberin unter Vorlage amtlicher Urkunden auf sämtlich möglichen Kommunikationskanälen innerhalb angemessener Bearbeitungszeit zu tätigen ?
- bekommt man für jede Anfrage dort eine andere Bearbeitungsnummer und einen neuen Ansprechpartner ?
Fragen über Fragen...Von der Übertragung des Anschlusses auf einen anderen Anbieter wollen wir ja garnicht reden. Schonmal jemand Erfahrungen mit der Verbraucherzentrale und dieser Firma gemacht ?
Monday, February 09, 2009
Das 4. im vierten
Wer macht mit ? Ich bin gespannt....
Friday, February 06, 2009
Oh Cynthia....abzugeben!
Wir beide passen einfach nicht zusammen...
Frau Cynthia und ich werden uns trennen. Von der Euphorie im Blogland über dieses Backbuch habe ich mich anstecken lassen, aber beide Rezepte, die ich ausprobiert habe, landeten auf dem "Index" ( das ist die schwarze Liste meines Herzallerliebsten für Dinge, die ich nicht wieder zu kredenzen brauche ).
Viele Rezepte sind auch aufgrund diverser Lebensmittelallergien bei uns garnicht backbar.
Hat jemand von Euch Interesse ? Zustand: Neuwertig. Preis: 10,-- € plus Versandkosten als Büchersendung. Schreibt mir einfach eine mail an: katrinmaass7@googlemail.com
from nine to five - Hose ( kleine Details) / pants ( add- ons )
Das Extra an der Hose sind die Details am Bund, ansonsten ist der Schnitt recht einfach mit ganz gerade geschnittenen Beinen ( mit einer schönen Passform, wie ich gestern beim Anprobieren der gehefteten Hose festgestellt habe).
Since the pants has a clean,straight cut with a very good fit ( as I could see yesterday while trying on the basted pants ), there are some special details around the waistband.
Diese Extras haben es allerdings in sich. Es sind kleine Riegel, die mit Paspelband versehen und dann verstürzt werden. Zu guter letzt wird das Ganze noch abgesteppt.
Those details are a little bit tricky. Little tabs, sewn with piping and topstitched afterwards.
Um das Paspelband möglichst knapp aufzunähen, nutze ich hierzu den Reissverschlussfuß, mit der Nadelposition recht weit links:
To sew on the piping I use the zipper foot with a very left needle position:
Danach werden die Nahtzugaben zurückgeschnitten ( der Stoff franst schon beim Hinsehen aus, also sehr vorsichtig ) und das Ganze gewendet. Ich frage mich, wie man eine knackige Ecke hinbekommen soll mir ist das auf jeden Fall nicht gelungen.
Ja, und danach, absteppen und Knopflöcher einnähen ( laut Anleitung kommen die Knopflöcher erst gaaanz zum Schluss, das Gewurschtel mit kompletter Hose unter der Maschine und dann Knopflöcher annähen habe ich mir erspart.)
Thursday, February 05, 2009
Neues aus der Suppenküche...Hühnersuppe mit Kokosmilch
Also, selbst ist die Frau, ich koche mir ab und zu am Abend vorher etwas vor. Gestern habe ich mir folgende Suppe eingebrockt:
Zutaten ( ca. 2 Portionen ):
- 1 Frühlingszwiebel
- 1 Schalotte
- 2 Möhren
- Zitronengras ( frisch oder als Gewürz - ich mag das holzige nicht, daher nehme ich immer gemahlenes aus dem Gewürzregal)
- 1 Chilischote
- je 300 ml Gemüse- und Geflügelbrühe
- 1 Hähnchenbrustfilet in Streifen geschnitten
- 150 ml Kokosmilch
Frühlingszwiebel und Möhren klein schneiden, die Zwiebel fein hacken. In etwas Öl kurz andünsten, mit Zitronengras bestäuben. Mit der Flüssigkeit ablöschen und 10 Minuten kochen lassen.
Das Hähnchenfleisch pfeffern und zu der Suppe zufügen, die Chilischote fein hacken ( Kerne vorher entfernen ) und ebenfalls ab in die Suppe, nochmal 10 Minuten köcheln lassen.
Zuletzt die Kokosmilch dazu und nach Geschmack nochmal mit Chili und Zitronengras nachwürzen.
Dazu ein Vollkornbrötchen - Guten Appetit!
( Quelle des Rezepts: Freundin - abgewandelt nach meinem Geschmack )