- Bundfalten im Rock genäht
- Hüftpassentaschen abgesteppt und angesetzt
- Gürtelschlaufen genäht, abgesteppt und auf den Rockteilen befestigt
- Reissverschluss eingesetzt und abgesteppt
- angefangen, die Druckknöpfe an der Jacke per Hand anzunähen
Die Abstepperei nimmt ziemlich viel Zeit in Anspruch; die Kanten und Nähte werden vorher geheftet und ausgebügelt und dann mit dem Kantensteppfuß und einem dickeren Seidengarn ( lächel zu Sylvie ) mit dem 3fach Geradstich abgesteppt.
Das Druckknöpfe annähen ist nichts für mich. Ich kriege es einfach nicht so hin, wie ich mir das vorstelle. Der Druckknopf verrutscht immer, so dass die Stiche auf der rechten Seite nicht ganz symmetrisch sind. Daher ist der Fortschritt hier eher langsam...so vor dem Fernseher. ( Grey´s anatomy hat seit gestern einen regelmäßigen Zuschauer mehr, hatte ich vorher noch nie gesehen..) Aber ich finde, die großen Drücker sehen auf der Jacke richtig gut aus.
Den Corsagenteil an der Jacke habe ich übrigens nach mehrfachem Anprobieren weggelassen, das trug einfach zu sehr auf. Ohne gefällt es mir wesentlich besser.
since I am on my own this week with no dancing events ( Mr. Right is in the USA due to a business trip until tomorrow ) I was kind of busy with nice evenings with my parents and friends, who all wanted to support me during this week :-).
In the remaining time, I made the following steps on Etienne ( I must admit I want to finish now, it is a long time-consuming project ).
- sew the pleats in the skirt
- sewed and topstitched the hip-pockets
- sewed and topstitched the belt loops
- inserted the zipper
- started to hand sew snaps
All that topstitching is time consuming. I baste and iron every single seam before I topstitch it with a thicker silk yarn, using a 3-stitch straight seam and my special foot for topstitching edges.
Sewing on the snaps in the way I wanted to is a nightmare. At least for me. So, the progress in that is very slowly, stitch for stitch while watching TV. ( I think Grey´s anatomy has one regular viewer now...:-)) But I think they look great on the jacket.
I omitted the corsage on the jacket. After some fittings I decided that it looks way better without. I think my fabric is too stiff for it. It was way too bulky.
4 comments:
oh, ich werde immer neugieriger auf das Endergebnis....das wird bestimmt 'ne Wahnsinns-Kombi....und das Nähen vorm Fernseher kenne ich nur zu gut - ist bei mir Gang und Gebe und führt nicht all zu selten zu haarsträubenden Fehlern, weil ich das mit dem Multitasking wohl doch nicht all zu gut drauf habe.lol.
Du bist wohl die erste, die diese Druckknöpfe tatsächlich hat.
In der neuen Burda werden sie ja ganz groß herausgestellt und ich finde sie richtig gut.
Du kannst ja mal berichten, ob sie genauso praxistauglich wie schön sind....
grüße von griselda
*strahl*
Ich bin wirklich sehr, sehr gespannt auf das Endergebnis.
Die Abstepperei macht zwar viel Arbeit, aber es lohnt sich - die schöne Schnittführung und die Details werden betont!
Liebe Grüße
Sylvie
All your hard work will pay off in the end!
Post a Comment